close

Unit 4  交際篇

1. 歡迎來訪

Dear ○○○,

It was a pleasure to receive your letter dated MM/DD, and to learn that you are making plans for Mr. Brown of your company to visit our company next month. We shall be very happy to welcome him and to do our best to make his visit both enjoyable and successful.

We gather that this will be Mr. Brown's first visit to Shanghai, in which case he will, no doubt, wish to see some of our major places of interest. We can discuss a suitable program when he arrives. If he so wishes we can also introduce him to several firms with whom you may like to do business.

When the date of Mr. Brown's visit is fixed, please let us know the time of his arrival here by fax so that we can arrange to pick him up at the airport. You may be sure he will have a warm welcome.

Yours faithfully,

XXX

XXX Company

 

親愛的○○○:

我們很高興收到您某月某日的來信,並得知你計畫派貴公司的某人下月來訪。我們真誠歡迎他的到來,並會盡全力使他的這次訪問既愉快又成功。

我們猜想這是某人第一次到某地。在這種情況下,毫無疑問,他會想看看本地主要的名勝古跡。他抵達後我們可以和他討論一個適當的計畫。如果他希望,我們也可以介紹一些廠商他認識,你們也許想要跟他們做生意。

某人的來訪日期一旦確定,請傳真告知我們他抵達的時間。我們會安排去機場接他。你們可以確信他將受到熱烈的歡迎。

XXX公司 XXX 敬上

 

回覆1

Dear Mr. XXX,

Thank you for your warmness and kindness to make arrangement for somone visit in next month. You are right that this is his first visit to Shanghai; actually, this is his virgin trip to China. He is now preparing for his journey. I will let you know the date of his arrival and the number of the flight he will take once they are fixed.

Best regards.

Yours sincerely,

○○○

 

親愛的XXX先生:

感謝貴方的熱情和善意,為某人下月的到訪做準備。你猜對了,這的確是某人第一次到上海;實際上,這也是他第一次訪問中國。他現在正在為他的行程做準備。我會在一切確定之後告知貴方他抵達的日期及乘坐的航班班次。

祝安好!

○○○ 敬上

 

回覆2

Dear Mr. XXX,

Thank you for your letter to extend your warm welcome to someone, who asked me to express gratitude on behalf of him. Someone is looking forward to visiting China; he has been interested in this country, including its scenery and culture. I will inform you of the date of his arrival and the number of the flight he will take the moment they are fixed.

Best regards.

Yours sincerely,

○○○

 

親愛的XXX先生:

感謝您來信對某人的訪問表示熱烈歡迎。某人請我代他向你們表示感謝。某人十分期待此次中國之行;他一直對中國的風景和文化非常感興趣。等到他的抵達時間和航班班次都確定之後我會第一時間通知你。

祝安好!

○○○ 敬上

 

2. 稱讚同事

Dear ○○○,

How is everything going recently? We are welcoming the first snow of this year here. Is it cold in {Somewhere}?

I have received your sales reports for the last season and happy to see that you succeeded in doubling your sales in the past three months. I believe this success is, to a large degree, due to your good leadership, your wisdom and your persistence. I have been always confident in your ability, and I know I made a good decision to appoint you as the regional manager in{Somewhere}.

I remember you have served this company for more than 5 years, and made great contributions to its development. I thank you for your loyalty and commitment on behalf of the board. You can rest assured that you will get your rewards very soon.

Congratulations and thanks.

Yours sincerely,

XXX

 

親愛的○○○:

近來一切是否安好?我們這裏就要迎來本地的第一場雪了。某地的天氣冷嗎?

我收到了你上季度的銷售報表,很高興地發現你們在過去的三個月裏成功地將銷售業績翻了一倍。我相信這一成就在很大程度上應該歸功於你優秀的領導才能、智慧及毅力。我一直對你的能力非常有信心,我知道當初任命你為某地大區經理的決定是正確的。

我記得你已經來本公司服務5年了,對公司的發展作出了重要貢獻。我謹代表董事會向你的忠誠和奉獻精神表示感謝。你可相信不久之後就會得到報償。

祝賀你,並向你表示感謝。

XXX 謹啟

 

Dear XXX,

I have received your letter and I am flattered by your praising.

The success should ascribe to my team, in which every one of them has been working very hard. Without their intelligence, their creativity and their sacrifices, we will never achieve so far. Anyhow, we will take your compliments as an encouragement and move towards higher goals.

By the way, it is snowing outside, which reminds me of the happy time I spent with you and other colleagues last winter in New York.

With best regards.

Yours faithfully,

○○○

 

回覆1

親愛的XXX

我收到了你的來信。你的稱讚令我惶恐。

這次的成功應當歸功於我的團隊。他們中的每一個人一直以來工作都非常賣力。沒有他們的智慧,創造力和犧牲精神,要取得那樣的成就是不可能的。不管怎樣,我們會將你的誇獎當做是一種鼓勵,我們一定會向更高的目標挺進。

另外,外面正在下雪。這讓我想起了去年冬天在紐約與你和其他同事一起度過的快樂時光。

祝安好!

○○○ 敬上

 

回覆2

Dear XXX,

Thank you for your compliments. I was very flattered that you spoke so highly of me.

You are right that I have worked in this company for five years. Working here is a precious experience in my life. I learned a lot from you and other colleagues. I can still remember what a green hand I was in the first days. It is you that have helped me to grow into a professional in this field. I will work harder to live up to your trust.

With best regards.

Yours faithfully,

○○○

親愛的XXX

感謝你的讚揚,你給我的評價如此之高,真令我惶恐。

你說對了,我到公司工作有五年了。這是我人生中一段寶貴的經歷。我從你和其他同事那裏學到了很多東西。我還記得最初的時候,我是多麼的青澀,是你們幫助了我,讓我成長為這個領域裏的專業人士。我會更加努力工作,不辜負你們的信任。

祝安好!

○○○ 敬上

3. 節日問候

Dear colleagues:

On the occasion of Christmas and New Year, I, on behalf of the board, am writing to extend my warmest greetings to you, merry Christmas and happy New Year.

Thank you for your devotion and commitment for the last year. We know that the growth and success of our company is largely dependent on your great efforts and teamwork. We also recognize the contributions you have made in helping our company out of the bad influence of the economical recession.

We look forward to a brilliant future of our company.

Once again, I would like to present my sincere wishes in Christmas and New Year.

Sincerely yours,

XXX

 

親愛的同仁們:

值此聖誕和新年之際,我謹代表董事會獻上我最誠摯的問候:祝大家聖誕快樂,新年愉快!

感謝大家在過去的一年裏的忠誠和奉獻。我們很清楚公司的成長和成功在很大程度上取決於諸位的勤奮努力和團體協作。我們也充分認識到諸位在經濟不景氣的情況下為幫助公司擺脫困境所做的貢獻。

我們期待公司更加輝煌的明天。

再次獻上我最美好的聖誕及新年祝福。

XXX 謹上

 

回覆1

Dear Sirs:

Thank you for your greeting. Every one of us can feel the warmth you sent to us. We also extend our best wishes for you in Christmas and New Year.

The last year witnessed the great develop-ment of our company in spite of the pernicious influence of subprime crisis. We ascribe the success mainly to your wise decision and good leadership. We will work harder to gain better achievement in the coming year.

Merry Christmas and happy New Year

All staffs of ○○○ Company

 

尊敬的先生們:

感謝諸位的問候。我們大家都感受到了你們傳遞給我們的暖意。我們也獻上我們最美好的聖誕及新年祝願。

過去的一年,雖然存在著次貸危機的惡劣影響,我們公司依然取得了很大的發展。我們認為這一成就主要歸功於你們的英明決策和卓越的領導能力。我們會更加努力工作爭取明年獲得更好的成績。

祝聖誕快樂,新年愉快!

○○○公司全體員工

 

回覆2

Dear Sirs:

Thank you for your warm greeting, which will motivate us to work harder in the next year.

We had a difficult year because of the economic crisis, but we not only survived it but also made some progress. It was the power of our team that helped us in the difficult time. We will advance towards a higher goal this year.

Merry Christmas and happy New Year

All staffs of ○○○ Company

 

尊敬的先生們:

感謝諸位溫暖的問候,這將激勵我們來年更加努力地工作。

過去的一年由於經濟危機的影響,我們十分艱難,但是我們挺過來了,而且取得了一定的成績。是團隊的力量幫助我們度過了難關。今年我們將朝著更高的目標奮進。

祝聖誕快樂,新年愉快!

○○○公司全體員工

 

4. 邀請赴宴

Dear Mr. ○○○,

We should be much pleased if you and Mrs. ○○○ would dine with us on Friday, MM/DD, at 7:00 P.M. It will be quite a small party, as we have only asked you. We will prepare dishes with authentic Sichuan flavor and hope you will like them. We trust you will be disengaged and able to give us the pleasure of your company.

We are looking forward to meeting you.

Yours truly,

XXX

 

親愛的○○○先生:

我們非常榮幸地邀請您攜夫人於某月某日,星期五晚上7點來寒舍共聚晚餐。此次聚會人數不多,我們只邀請了你們。我們準備了道地的四川風味菜肴,希望你們能夠喜歡。如能撥冗前來,將不勝榮幸。

期待惠臨!

XXX 謹上

 

回覆1

Dear Mr. XXX,

Thank you for your kindness in inviting us for a dinner in your house. We really love to go, but regret that owing to a previous engagement, we shall not be able to accompany you. It is a pity that we will lose a chance to taste Sichuan cuisine.

Any how, thank you for your invitation.

Yours truly,

○○○

 

親愛的XXX先生:

感謝您盛情邀請我們到府上共聚晚餐。我們真的很想前往,但是因為前約不能如願,恐怕沒有辦法陪伴你們。真是可惜我們錯過了一次品嘗四川美食的機會。

無論如何,我們感謝你們的邀請。

○○○ 謹上

 

回覆2

Dear Mr. XXX,

Thank you for your invitation for a dinner in your house. We accept it with great honor, and we are looking forward to tasting Sichuan flavor; you know, we always enjoy hot and spicy food. Our friend sent us a bottle of Shaoxing wine last week, which, we think, will add to the fun of the night. We will take it to the party and hope you will like it.

Yours truly,

○○○

親愛的XXX先生:

感謝您邀請我們到府上共聚晚餐。我們很高興地表示接受,並且非常期待吃到四川菜肴。您也瞭解,我們一直偏愛辛辣食品。我們的朋友上周送給我們一瓶紹興黃酒, 我們想一定會為當晚助興。我們會將它帶到宴會,希望你們能喜歡。

○○○ 謹上

 

5. 邀請參加訪問

Dear Mr. ○○○,

It's our great honor to invite you to visit our company in MM/YYYY. This visit will provide an opportunity for you to make a better understanding of our marketing issues, and to discuss about our future business cooperation in detail.

Since our company is one of your distributors in China, and has been making great progresses in promoting and selling your products, we believe this visit will be of great benefit to our future business cooperation.

Please use this invitation letter to apply for your visa to {Somewhere}.

We are all looking forward to seeing you soon, and should you have any questions, please feel free to inform me.

Yours truly,

XXX

XXX Company

 

親愛的○○○先生:

我們非常榮幸地邀請您於某年某月訪問我們的公司。通過這次訪問,您將有機會更好地瞭解我公司的銷售計畫,並就將來的貿易合作與我們進行詳細交流。

作為你們在中國的主要分銷商之一,我們公司一直在推廣與銷售你們的產品方面取得巨大的成績, 我們相信這次訪問將有利於我們將來的貿易合作。

請以這封邀請函作為您申請某地簽證的依據。

我們期待早日見到您。如果你還有任何問題,請隨時告知我。

XXX公司 XXX 敬上

 

回覆1

Dear Mr. XXX,

Thank you for your kindness in inviting me to your company. I have been eager to visit {Somewhere}, which is universally well-known for its beautiful scenery and culture.

I want to take this chance to communicate with you, since you made great contributions to the promotion and sale of our products in local market. I agree that we will both benefit from this visit.

I will let you know the date of my arrival if it is fixed.

Yours truly,

○○○

○○○ Company

 

親愛的XXX先生:

感謝您盛情邀請我訪問貴公司。我一直都很期望能夠到某地訪問,這是一個風景如畫、文化燦爛的國度。

我想趁此機會與你們進行交流;你們為我們的產品在當地市場的推廣和銷售做出了重要貢獻。我非常贊同,我們雙方都會從這次訪問中受益。

一旦我抵達的時間確定下來,我就會告知你的。

○○○公司○○○ 敬上

 

回覆2

Dear Mr. XXX,

Thank you for your kindness to invite me to your company in the next month. It is an amazing idea to visit {Somewhere} in such a nice season, but I regret very much that I am unable to accept your invitation. It happens, most unfortunately, that my mother is going to have an operation in the very month and I have to stay with her, supporting her in her difficult times.

Someone of our section will take my place to visit your company.

Yours truly,

○○○

○○○ Company

 

親愛的XXX先生:

感謝您盛情邀請我下月訪問貴公司。在如此美好的季節訪問某地真是令人振奮。但是,我非常遺憾不能應邀。我的母親正巧下月要做手術,我必須待在她身邊,在她最困難的時候支持她。

我部門的某人將代替我訪問貴公司。

○○○公司 ○○○ 敬上

 

6. 邀請參加研討會

Dear Prof. ○○○,

XXX Company has pleasure in informing you that we will host a seminar on World Water Pollution Control on MM/DD/YYYY, in {Somewhere}. You are one of the top experts in the field and we think you must be interested in the conference. We will provide funds for your travel and per diem expenses. We hope that you will be able to attend. Please indicate acceptance by e-mail within the next few days.

We are looking forward to your attendance.

Yours sincerely,

XXX

XXX Company

尊敬的○○○教授:

XXX公司很榮幸地通知您我們將於某年某月某日在某地舉辦世界水污染控制研討會。您是這一領域的頂級專家,我們想您一定會對這次會議感興趣。我們提供專項資金,承擔你的旅行及日支費用。我們希望您能撥冗參加。請您在最近幾天通過電子郵件的方式告知我們您是否接受我們的邀請。

我們期待您與會。

XXX公司 XXX 敬上

 

回覆1

Dear Mr. XXX,

Thank you for your invitation to the World Water Pollution Control Conference on MM/DD/YYYY, in {Somewhere}. I accept it with pleasure and would be very happy to contribute to the discussion. You are so kind to provide the fund for travel and accommodation. I will begin to make some preparations for the trip and inform you of the date of my arrival once it is fixed.

Yours truly,

○○○

 

親愛的XXX先生:

感謝您邀請我參加某年某月某日某地舉辦的世界水污染控制會議。我欣然應邀,並且很高興能為會議討論作出貢獻。你們提供旅費及食宿,真是太周到了。我將開始為此次行程做準備,一旦抵達日期確定,我會通知你們。

○○○ 謹上

 

回覆2

Dear Mr. XXX,

Thank you for your invitation to the World Water Pollution Control Conference on MM/DD/YYYY, in {Somewhere}. I have been concerned with monitoring and controlling water pollution. However, I very much regret that I will be unable to attend the seminar, because I unfortunately broke my left leg last week and have to stay in bed for about 1 month.

Could you please send me a copy of conference memo?

With regards.

Yours truly,

○○○

 

親愛的XXX先生:

感謝您邀請我參加某年某月某日某地舉辦的世界水污染控制會議。我一直十分關注水污染的監測和控制。但是,我非常遺憾不能應邀與會,因為碰巧上周我的左腿骨折了,必須要臥床修養一個月。

你們能夠給我寄一份會議摘要嗎?

祝安好!

○○○ 謹上

 

7. 邀請擔任發言人

Dear Mr. ○○○,

We are going to have a press conference at Shanghai Grand Hotel at 9:00-11:00, next Friday morning, MM/DD/YYYY. We organize it to launch a new product model recently developed by our company. We know that you are a spokesman of good reputation and you are quite familiar with our field. Could we have the honor to invite you to speak in our conference? For the detailed information about the product in question, and the press conference, please refer to the attached document. Please confirm whether you will accept our invitation through e-mail.

We will appreciate your prompt attention to our invitation.

Sincerely yours,

XXX

XXX Company

 

親愛的○○○先生:

我們將於某年某月某日,星期五早晨9:00-11:00在上海大酒店舉行新聞發佈會,發佈我公司最近開發的一款新產品。我們知道您是一位享有良好聲譽的發言人,並且對我們這一領域瞭解頗多。我們是否有這個榮幸邀請您擔任此次會議的發言人呢?有關該產品及其發佈會的情況請參見附件。請您通過電子郵件方式告知我們是否接受我們的邀約。

如能儘快關照我們的邀請,將不勝感激。

XXX公司 XXX 謹上

 

回覆1

Dear Ms. XXX,

Thank you for your invitation to the press conference for your new product. I have studied the enclosed documents and am quite interested in it. It is my honor to speak for such a renowned company.

Please send me a formal invitation so that I can apply for the visa to {Somewhere}.

Yours sincerely,

○○○

 

親愛的XXX女士:

感謝貴公司邀請我參加你們的新產品發佈會。我已經研讀了你們隨信附上的文件,並且對發佈會非常感興趣。我很榮幸能夠代表這樣一家聲名卓著的公司發言。

請給我寄送一份正式的邀請函,以便我申請去某地的簽證。

○○○ 謹上

 

回覆2

Dear Ms Chen,

Thank you for your invitation to the press conference for your new product. I would be honored to speak for such a big company, but I regret that I will not be able to accept your invitation, because of a previous engagement. It is a pity to miss this chance, but I am willing to cooperate with you in the future.

Yours sincerely,

○○○

 

親愛的陳女士:

感謝貴公司邀請我參加你們的新產品發佈會。能代表如此大規模的公司發言,不勝榮幸。然而, 我非常遺憾由於前約不能接受貴公司的邀請。錯過這次機會十分可惜,但是我願意以後有機會與你們合作。

○○○ 謹上

 

8. 邀請出席紀念活動

Dear Mr. ○○○,

This year is the 110th anniversary of the establishment of WuhanUniversity. We are planning to celebrate the event with an alumni reunion at the AcademicExchangeCenter of our school at 9:00-11:00 a.m. on Sunday, MM/DD/YYYY. It is our honor to have your company in the party. And we will appreciate it if you can address the party for about 15 minutes.

Please indicate your availability or inability to attend the party as soon as possible.

Yours sincerely,

XXX

XXXUniversity

 

親愛的○○○先生:

今年是XXX大學建校110周年。我們正在籌備一個校友聚會以茲慶賀。聚會定於某年某月某日,星期天上午9:00-11:00在我校學術交流中心舉行。如能出席,不勝榮幸。如果您能夠作一個15分鐘左右的致辭我們將感激不盡。

請儘快告知您是否能夠參加此次聚會。

XXX大學 XXX 敬上

 

回覆1

Dear Ms. XXX,

Thank you for your kind invitation to the celebration of the 110th anniversary of the establishment of my alma mater. I shall look forward with pleasure to attending to the event and meeting my old schoolfellows. As to your asking me to address the party, I accept the task with pleasure.

Yours sincerely,

○○○

 

親愛的XXX女士:

感謝您盛情邀請我參加母校110年華誕慶典。我非常期待參加慶祝活動,並且有機會見到校友。您要求我在會上致辭,我欣然接受。

○○○ 謹上

 

回覆2

Dear Ms. XXX,

Thank you for your kind invitation to the celebration of the 110th anniversary of the establishment of my alma mater. It would be a good chance for me to revisit our campus and meet my old schoolfellows, but I regret that I will be unable to attend the party because of my earlier commitment to visit an overseas company. What a great pity!

Thank you again for inviting me.

Yours sincerely,

○○○

 

親愛的XXX女士:

感謝您盛情邀請我參加母校110年華誕慶典。這將是重遊母校,重會校友的好機會。然而,我很抱歉不能應邀參加,因為我之前已經答應訪問一家國外公司。甚憾!

再次感謝您的邀請。

○○○ 謹上

 

9. 邀請進行合作

Dear Sir or Madam:

Being specialized in the trade of cloths and relative goods, we express our desire to trade with you in this line. We are a leading exporter of casual wear in {Somewhere} and have earned a good reputation in European and American markets.

On the basis of equality, mutual benefit and the exchange of needed goods, we are looking forward to establishing a cooperative business partnership with you. If you are interested with this idea, you are welcomed to visit our company to get a better understanding of it.

Please inform us of your itinerary so as to facilitate our arrangements in advance.

Please feel free to ask any question if there is anything you are particularly interested in.

Looking forward to your reply.

Faithfully yours,

XXX

XXX Company

 

尊敬的先生/女士:

作為專業的服裝和相關產品的貿易公司,我們希望在此方面與你們開展合作。我們是某地最大的休閒服飾出口商,在歐美市場上贏得了較好的聲譽。

我們期望在平等互利,互通有無的基礎上與你們發展貿易合作關係。如果你們對此抱有興趣,歡迎訪問我公司,以便獲得更全面的瞭解。

請儘早通知我們你們的日程,便於我們提前安排接待工作。

有任何問題請儘管向我們詢問。

期待你們的回覆。

XXX公司 XXX 敬上

 

回覆1

Dear Ms. XXX,

We acknowledge receipt of your letter dated on MM/DD/YYYY. We are interested in your proposal that we establish a business partnership. We want to know more about your company, so we are considering sending a delegation to visit your company. We will inform you of the number of the delegation members and the date of their arrival in advance.

Sincerely yours,

○○○

○○○ Company

親愛的XXX女士:

你們某年某月某日的來信收到。我們對於你們建立合作夥伴關係的提議很感興趣。我們想要更加詳細地瞭解貴公司,正在考慮派遣代表團訪問貴公司。我們將會提前告知你們有關代表團的人數和抵達日期的情況。

○○○公司 ○○○ 謹上

 

回覆2

Dear Ms.XXX,

We have received your letter of MM/DD/YYYY, proposing the establishment of a business partnership. It sounds quite interesting. However, we have a long standing cooperation with BEC Company and have no intention to expand our business recently. We regret that we will not accept your proposal.

Thank you for your interest in our company.

Sincerely yours,

○○○

○○○ Company

 

親愛的XXX女士:

你們某年某月某日的來信收到。你們關於建立合作夥伴關係的提議很有意思。但是,我們已經和BEC公司建立了長期合作的關係,目前並沒有擴展業務的打算。所以很抱歉不能接受你們的提議。

感謝你們對我們公司的興趣。

○○○公司 ○○○ 謹上

 

10. 接受邀請

Dear Mr. ○○○,

Thank you for your letter of MM/DD, inviting our corporation to participate in the  International Fair. We are very pleased to accept and will plan to display our electrical appliances as we did in previous years.

Mr. Li will be in your city from MM/DD to make specific arrangements and would very much appreciate your assistance.

Yours faithfully,

XXX

XXX Company

 

尊敬的○○○先生:

感謝某月某日來信邀請我公司參加國際商品交易會。我們樂於參加並計畫展示我們前幾年生產的電子設備。

先生將於某月某日去貴市做具體安排,非常感謝您的協助。

XXX公司 XXX 敬上

 

回覆1

Dear Mr. XXX,

We have received your confirmation to participate in the International Fair, and thank you for your support.

You will find that some of your business partners will also be present in the Fair. We believe that this will be a good chance for you to communicate with each other.

Enclosed please find a document containing full details on the Fair.

Yours faithfully,

○○○

 

尊敬的XXX先生,

我們收到了你們關於參加國際商品交易會的確認函,感謝你們的支持。

你們將會發現你們的貿易夥伴也會到場。我們相信這會是一個促進彼此交流的良好契機。

附件請查收有關交易會的詳細情況。

○○○ 敬上

 

回覆2

Dear Mr. XXX,

Thank you for your letter, confirming that you will be present in the International Fair. We will reserve a booth for you.

We welcome with pleasure the arrival of someone of your company and we will do our best to help him with the arrangements.

Yours faithfully,

○○○

 

尊敬的XXX先生,

感謝來信確認參加國際商品交易會。我們會為你們預留一個展位。

我們很高興歡迎某人的到來,我們會盡全力幫助他作展會安排。

○○○ 敬上

 

11. 拒絕邀請

Dear Mr. ○○○,

Thank you very much for your kindness in asking us to attend your opening ceremony, but I regret very much that I will not be able to go there as I already have an important previous engagement that day.

I send our congratulations and best wishes to you and will be together with you in spirit on this happy event.

Sincerely yours,

XXX

 

親愛的○○○先生:

非常感謝你盛情邀請我參加貴公司的開業典禮。但我很遺憾不能前往,因為那天我已經有一個重要的之前就訂好的約會。

我謹獻上我們的祝賀及真誠的祝福;在這歡樂的時刻,我的精神將與你們同在。

XXX 謹上

 

回覆1

Dear XXX,

It is a pity not to have your company in my opening ceremony.

I meant to take this chance to get together with you; we have seen each other for about a year. I also want to thank you for your supporting in my hard times. I can achieve nothing without you, not to say owning a company of my own. I have been looking forward to enjoying this happy moment with you.

Anyhow, I understand you; you always keep your promise. That is why I appreciate you.

Yours truly,

○○○

 

親愛的XXX

很遺憾開業那天你不能來。

我原本打算借此機會和你聚一聚,我們有將近一年都沒有見面了。我還想對你在我困難的日子裏向我伸出援手表示感謝。沒有你,我不可能取得任何成功,更別說會擁有自己的公司了。我一直期盼著能與你共聚這一歡樂時刻。

不管怎麼樣,我理解你,你是一個恪守承諾的人。這也是我欣賞你的地方。

○○○ 謹上

 

Dear XXX,

I am sorry to hear that you will not be able to attend my opening ceremony.

Thank you for your congratulations and your best wishes. I will send a video tape to you so that you can witness the scene as if you were there.

Best wishes for you.

Yours truly,

○○○

 

親愛的XXX

很遺憾你不能來參加我的開業典禮。

感謝你的祝福和美好祝願。我會寄一盤錄影帶給你,這樣你就能像親臨現場一樣見證這一時刻了。

○○○ 謹上

 

12. 取消邀請

Dear Mr. and Mrs. ○○○,

We regret that, owing to some unseen circumstances, we are obliged to recall our invitation for this Saturday, MM/DD.

We meant to get together and enjoy a happy night in my house, since we haven't met each other for such a long time. However, unfortunately, our daughter, Annie, broke her leg yesterday and we have to take care of her in hospital. It is impossible for us to hold a party in this situation.

We apologize for the inconvenience we may bring to you. And we are looking forward to receiving you in the future occasions.

Yours truly,

XXX

 

親愛的○○○先生及太太:

由於某些無法預料的情況,我們很遺憾不得不取消原定於某月某日本週六的邀請。

我們原本準備在我家共度一個愉快的夜晚;我們已經有那麼長時間都沒有見面了。然而不幸的是,我們的女兒安妮昨天摔斷了腿,我們不得不到醫院照護她。在這種情況下,我們不能舉辦派對了。

我們為給你們帶來的不便表示道歉。希望以後有機會能夠招待你們。

XXX 敬上

 

回覆1

Dear Mr. and Mrs. XXX,

We are sorry to hear that Annie broke her leg. Poor Annie!

We hope she did hurt seriously. We are going to visit her this Saturday. Could you please tell us which hospital she is staying in?

Please give Annie our best wishes.

Yours sincerely,

○○○

 

親愛的XXX先生、太太:

我們很抱歉聽說安妮摔斷了腿。可憐的安妮!

我們希望她傷得不厲害。本週六我們會去看她。你們能否告訴我們她現在住在哪家醫院?

請轉給安妮我們最美好的祝福。

○○○ 敬上

 

回覆2

Dear Mr. and Mrs. XXX,

We are sorry to hear the bad news that your daughter, Annie, broke her leg. Did she hurt seriously?

We hope she is getting better now. We are sorry that we can not see her in hospital because we are now in Singapore. Please let us know her current condition. We will visit her as soon as we come back.

Please send her our love and best wishes.

Yours sincerely,

○○○

 

親愛的布朗先生,太太:

很抱歉聽說你們的女兒安妮摔斷了腿。她傷得重嗎?

我們希望她現在已經好些了。我們很抱歉不能去醫院看望她;我們現在正在新加坡。請讓我們知道她現在的狀況。我們一回來就會去看她。

請轉給她我們的愛和最美好的祝福。

○○○ 敬上

 

13. 邀請參加周年慶典

Dear Sir or Madam:

We take great pleasure to invite you to our company's 10th anniversary ceremony. We will hold a cocktail party at 3:00-5:00 p.m., on MM/DD/YYYY, in {Somewhere}. We are looking forward to having your company in the party.

Enclosed you will find a formal invitation card.

We would appreciate it if you could confirm your availability at your earliest convenience. Please contact us at 02-53342728.

Yours sincerely,

XXX

XXX Company

 

親愛的先生/女士:

我們很榮幸地邀請您參加我公司10周年紀念活動。我們將於某年某月某日下午3:00-5:00在某地舉行雞尾酒會。期待您的光臨。

附件請查收正式邀請函一封。

如果您能儘早告知是否賞光,我們將不勝感激。請撥02-53342728聯繫我們。

XXX公司 XXX 敬上

 

回覆1

Dear Miss XXX,

Thank you for your kind invitation to your 10th anniversary ceremony. We accept it with pleasure and enjoy the honor to be with you on that happy event.

We have witnessed how you started and developed in these years and happy to see it has achieved so much. Of course, we will be there, sharing your happiness that day.

Yours sincerely,

○○○

○○○ Company

 

親愛的XXX小姐:

感謝您盛情邀請我們參加貴公司10周年慶典活動。我們欣然接受,並且很榮幸能夠和你們共度這一歡樂時刻。

我們見證了貴公司的初創和發展,為它所取得的成就感到高興。當然,我們會在那天和你們一起分享快樂。

○○○ 公司 ○○○ 敬上

 

回覆2

Dear Miss XXX,

Thank you for inviting us to take part in your 10th anniversary ceremony. We regret that we can not go because of a previous engagement. It is a great pity that we miss this good chance to share happiness and communicate with you.

We send you our sincere congratulation and best wishes.

Yours faithfully,

○○○

○○○ Company

 

親愛的XXX小姐:

感謝您邀請我們參加貴公司10周年慶典活動。我們很抱歉由於前約不能應邀。很可惜錯過這次與你們共用歡樂,一起交流的好機會。

送上我們熱烈的祝賀和最美好的祝福。

○○○ 公司○○○ 敬上

arrow
arrow
    全站熱搜

    就愛笑哈哈V 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()