Unit 2  感謝篇

1. 感謝邀請

Dear ○○○,

Thank you for your invitation. I shall be very delighted to attend your opening ceremony on Monday morning, MM/DD. I know it is your long-cherished wish to have a company of your own and you have finally made it come true. This is due to your outstanding wisdom, your superior judgment and great efforts for so long a time. I felt so happy when I heard the news. Congratulations! And of course, I will be there on this exciting event.

I will arrive at your company at about 8:00 a.m. that day and send my congratulations and best wishes in person. I am looking forward to witnessing the establishment of your company and your new career.

Congratulations again!

Yours sincerely,

XXX

 

親愛的○○○:

感謝您的邀請。我非常高興出席貴公司於某月某日,星期一舉行的開業典禮。我知道您一直以來的心願就是擁有一家自己的公司,現在您的夢想終於成真了。這一切都是您非凡的智慧、過人的膽識和長期努力的結果。聽到這一消息,我感到由衷的高興。恭喜您!在這一激動人心的時刻,我當然會出現在那裏。

我會於當天上午8點左右到達貴公司,親自恭賀並送上我美好的祝福。我期待著見證您公司的誕生以及您的新事業的起步。

再次恭喜您!

XXX敬上

 

回覆1

Dear XXX,

I received your letter on MM/DD and I am happy that you can be here to accompany us at our opening ceremony. It will be a great honor to have your presence on the event.

We have arranged a feast after the ceremony and you have the opportunity to taste genuine local food. A visit to our new company will be followed after the feast before your trip back to Shanghai. And my secretary will drive you to the airport. By the way, we will pay the air tickets for your round trip. I hope you will like our arrangements.

Yours sincerely,

○○○

 

親愛的XXX

我收到了您某月某日的來信。您能出席我們的開業典禮,我感到非常高興。您的光臨是我們莫大的榮幸。

我們在典禮後安排了宴會,您將有機會品嘗到道地的當地菜肴。宴會之後,在您回上海之前,我們安排您參觀我們的新公司。然後,我的秘書會送您去機場。另外,您往返的機票我們全部負責。希望您喜歡我們這樣的安排。

○○○ 敬上

 

回覆2

Dear XXX,

It is really a great honor to have your presence at our opening ceremony. And thank you for your congratulations and compliments. You are right when you say this is a dream of my life and I have been working hard to make it come true. In this sense, I wish to share my happiness with my friends who have given me unselfish help during the process. You encouraged and supported me whenever I had problems. I express my heartfelt gratitude for your kindness and wish to have the opportunity to give it in return.

Looking forward to meeting you!

Yours sincerely,

○○○

 

親愛的XXX

您能夠出席我們的開業典禮實在是莫大的榮幸。感謝您的恭賀和讚美。您說得對,這一直是我畢生的夢想,我一直都在努力實現它。因此,我希望能與我的朋友共度這一歡樂時刻,他們一路給了我無私的幫助。我遇到困難,您一直鼓勵我,支持我。我在此表達我由衷的謝意,並且希望有機會回報您。

期待與您見面!

○○○敬上

2. 感謝款待

Dear ○○○,

I am writing to thank you for your hospitality when I visited {Somewhere} last Monday when I attended your opening ceremony. It was really a big event. I was very happy to see the smiles on your face when you cut the red ribbon.

It is very considerate for you to arrange such a good feast with local flavor. I really liked the lotus root and pork soup and it tasted fantastic.

The visit to your new company impressed me a lot. Watching those sections and devices, I knew you were ushering another success in your life.

Best wishes to you and your company!

Yours sincerely,

XXX

 

親愛的○○○:

上週一我去某地參加您公司的開業典禮,受到了您熱情的款待,特致信表達我的謝意。那天的場面熱鬧非凡。看到您剪綵時臉上洋溢的笑意,我感到非常高興。

您太周到了,還安排了那麼豐盛的當地風味宴會。我尤其喜歡蓮藕排骨湯,味道太好了。

參觀您的新公司給我留下了深刻的印象。看到那些部門和設施,我知道您正迎來人生更大的輝煌。

祝福您和您的公司!

XXX敬上

 

回覆1

Dear XXX,

I am happy to hear that you enjoyed your trip last Monday and was satisfied with our arrangements for you. I hope you can make another trip to here in the future and I can entertain you better.

I am sending you ten cans of lotus root and pork soup that I bought from a local supermarket. They may not taste so good as the dish you had in the restaurant that day, but I hope you will like it. Notice the coming of the parcel.

Yours sincerely,

○○○

 

親愛的XXX

很高興聽你說對上周的來訪及我們為你作的安排感到滿意。我希望以後你還會到這裏來,讓我好好招待你一番。

我給你寄去了十罐蓮藕排骨湯,是從當地的超市購買的。味道可能沒有那天在餐館裏吃的那麼好,希望你能喜歡。請注意查收郵包!

○○○敬上

 

回覆2

Dear Linda,

Thank you for your presence at our opening ceremony, which gave us great honor and encouraged us to move forward. We are happy to hear that you are satisfied with your trip and our arrangements. You will be always welcomed here.

By the way, your gift looks very lovely and practical. We are now hanging it on the wall of our office. Thanks

Yours sincerely,

Lin Feng

親愛的琳達:

感謝您參加我們的開業典禮,這是我們的莫大榮幸,並鼓舞我們繼續向前。很高興聽說您對行程和安排都很滿意。隨時歡迎您再次來訪!

另外,您的禮物非常漂亮,而且實用。我們將它掛在辦公室的牆上了。謝謝您!

林峰敬上

 

3. 感謝參訪

Dear ○○○,

How are you recently? Your last visit to our company provided a good opportunity for us to learn from an expert in computer science. Your speech rich in wisdom and vision was really impressive. Your suggestions about the development of software industry are constructive and we believe they will be helpful for the development of our company too. We express our heart-felt gratitude to you for your coming, sharing your time, knowledge and energy with us. And we are expecting another opportunity to entertain you better. You will be always welcomed here.

Best wishes for you and your family!

Yours sincerely,

XXX

 

尊敬的○○○:

最近好嗎?您上次到公司的參訪為我提供了一個良好的機會,可以向電腦科學領域的專家請教學習。您的講演充滿智慧和遠見,給我們留下了深刻的印象。您就軟體產業發展提出了建設性的意見,相信對我們公司的發展也是大有裨益的。我們對您的到訪表示由衷的謝意,感謝你抽時間和我們分享您豐富的知識和充沛的活力。我們期待著還有機會能讓我們更好地盡地主之誼。隨時歡迎您再訪。

祝福您和家人!

XXX 敬上

 

回覆1

Dear Mr. XXX,

I have received your letter on MM/DD, and thank you for your compliments. I was really flattered that you spoke so highly of me during my visit to your company. I am very happy to be of some help to you.

I enjoyed my trip very much and was impressed by your hospitality. And I want to thank you for your utmost cordiality. I am also looking forward to meeting you another time.

Yours sincerely,

○○○

 

親愛的XXX

我收到了您某月某日來信,感謝您對我的溢美之詞。您對我本人及我的公司之行給予那麼高的評價實在令我誠惶誠恐。我很高興能對你們有所幫助。

上次的行程我很滿意,你們的熱情好客給我留下了深刻的印象。感謝你們盛情的款待。期待有機會與你們再次會面。

○○○謹上

 

回覆2

Dear Mr. XXX,

I am writing to acknowledge your letter on MM/DD. It is really considerate of you to write to me after the visit. You and your company left me a very nice impression. I had never expected so young a manager who was energetic, humorous and intelligent. With your leadership, I believe your company will move towards a greater success. I felt happy I could contribute a little to the progress of your company.

Best wishes!

Yours sincerely,

○○○

 

親愛的XXX先生:

我收到了您某月某日的來信。 您在我的行程結束後還給我寫信,真是太細心了。您和您的公司都給我留下了深刻的印象。我沒有想到您作為經理居然那麼年輕,又那麼有活力,富有幽默感且聰敏睿智。我相信在您的領導下,貴公司一定會邁向更大的成功。能為貴公司的發展盡一點綿薄之力,我感到很高興。

獻上美好的祝福!

○○○ 謹上

 

4. 感謝建議

Dear Madam,

Thank you for your letter in which you provided an excellent idea on the improvement of our products. We have studied the problem you described and concluded that this defect did cause inconveniences to our customers. We have to say "thank you" for telling us this problem so that we can have a chance to overcome it and make our products more customer-friendly. We will take your proposal into consideration when we design next generation of the product.

To express our heart-felt gratitude, we send you a sample of one of our new products as a gift.

Best wishes for you and your family.

Yours sincerely,

XXX Company

By XXX

 

親愛的夫人:

感謝您的來信,您在信中為我們的產品改進提出了一個非常好的建議。我們已經就您提出的問題進行了研究,發現我們的產品存在的這一缺點確實會給我們的顧客帶來不便。感謝您為我們提出這一問題,讓我們有機會克服缺點,使我們的產品更加符合客戶的要求。我們在設計下一代產品的時候一定會將您的建議考慮進去。

為了表達我們由衷的感謝,我們給您寄去了一份新產品的樣品作為回報。

XXX公司 XXX 敬上

 

回覆1

Dear Mr. XXX,

Thank you for your gift. It is quite practical and I like it very much. I had planned to buy one, and you sent it to me. A wonderful coincidence, right?

I am just an ordinary customer, and I think I have the responsibility to make my life more comfortable and convenient. In this sense, I wrote the letter not only for you but also for me and many others like me. And I am happy you can accept my points.

Yours faithfully,

○○○

 

親愛的XXX先生:

謝謝您的禮物。這份禮物非常實用,我很喜歡。我原本想買一台,您正好給我送了一個,真是巧,不是嗎?

我只是普通顧客中的一名,我想我有責任使自己的生活更加舒適便利。從這個意義上講,我寫那封信不僅是為了你們,也是為了我自己和那些同我一樣的其他顧客。我很高興你們能夠接受我的建議。

忠實的顧客○○○謹上

 

回覆2

Dear Mr. XXX,

I am writing to acknowledge your letter as well as the gift you sent to me. It is so lovely and I like it very much. A big surprise to me! Thank you very much!

I have been a faithful customer of your products. I appreciate the quality of the products and the after-sale service you provide is also satisfactory. I hope the brand will enjoy a long-lasting life. That is why I wrote the letter to you. And I am very happy that you accepted my suggestion and I am also impressed by your modesty.

Yours faithfully,

○○○

 

親愛的XXX先生:

我收到了您的來信及您送給我的禮物。禮物很可愛,我很喜歡。這對我是個很大的驚喜。非常感謝您!

我一直是你們產品的忠實用戶。我欣賞你們的產品品質,你們提供的售後服務也很令人滿意。我希望這一品牌能夠擁有長久的生命力。這就是我給您寫那封信的原因。我非常高興你們接受了我的建議;你們這種謙遜的態度也給我留下了很好的印象。

○○○ 謹上

5. 感謝關照

Dear ○○○,

I do not need to tell you how greatly I appreciate all you have done for me these days and how grateful I am for the comfort and encouragement you gave me when I needed them so desperately.

No one knows better than you that what a great loss that business failure brought to my company and what a big hit it meant to me. But I am trying to take your advice and I will work harder for the future of my company and my employees.

I really do not know what I would have been without you. Thank you again for everything you have done for me!

Yours sincerely,

XXX

 

親愛的○○○:

這些天你為我做的一切,我的謝意無法言表。在我最需要安慰和鼓勵的時候,你無私地給予了我,我深表感激。

沒有人比你更瞭解,這次生意失敗對我的公司來說是一個多麼大的損失,而對於我而言是一個多麼沉重的打擊。但是我正在嘗試著採納你的建議,我會更加努力地工作,為了我公司的未來,也為了我的雇員的前途。

真不知道如果沒有你情況會怎麼樣。再次感謝你為我做的一切!

XXX 謹上

 

回覆1

Dear XXX,

I am delighted to hear that you are trying to step out of the shadow of that failure. I believe you can revive your company with your wisdom, your persistence, and especially your love for your employees.

If you need my help, please don't hesitate to let me know!

Yours sincerely,

○○○

 

親愛的XXX

很高興聽到你說你正試著走出上次生意失敗的陰影。我相信憑著你的智慧、堅韌,尤其是你對員工們的責任心,你一定會使你的公司重新振作起來。

如果你需要我的幫助,請隨時告知我!

○○○ 謹上

 

回覆2

Dear XXX,

You have been always a model in my eyes. Your started the company from the scratch, and have run it very well. Although you are now confronted with some difficulties, I believe you can overcome them as usual.

I will always support you. Call me anytime if you need my help.

Yours sincerely,

○○○

 

親愛的XXX

在我眼裏,你一向是個楷模。 你白手起家創辦了自己的公司,一直都經營得相當不錯。雖然目前你遇上了一些困難,但是我相信你一定能克服,就像從前一樣。

我將永遠支持你。如果你需要我的幫助,請隨時打電話給我。

○○○ 謹上

 

6. 感謝合作

Dear Mr. ○○○,

I am very glad to see that our last deal has settled, and happy to hear that you are satisfied with the products we provided. I have to say this is a mutually beneficial exchange. Personally, I appreciate your decisiveness and humor, which impressed me so much. We are looking forward to another chance to cooperate with you.

Thank you again for your interest and cooperation in maintaining a good exchange partnership.

With thanks and regards.

Yours truly,

XXX

 

親愛的○○○先生:

很高興看到我們上一次的交易成功進行,聽說你們對於我們產品很滿意,我很欣慰。不得不說這是一次互惠的生意。我個人對您的果斷和幽默非常欣賞,印象十分深刻。我們期待著還有機會能與你們合作。

再次感謝你們維持良好貿易夥伴關係的興趣與合作。

獻上誠摯的感謝和祝福!

XXX 敬上

 

回覆1

Dear Mr. XXX,

I received your letter on MM/DD. I agree with you that the deal was a mutually beneficial one. We have gained great profits through the cooperation with Chinese exporters in recent years, and we are keenly desirous of expending our trade with you in home appliance. We really hope we could have further cooperation with each other and achieve greater development together.

With best regards,

Yours sincerely,

○○○

 

親愛的XXX先生:

我收到了您某月某日的來信。您認為我們上次的生意是互惠的,這點我十分贊同。近年來,我們通過與中國的出口商合作獲利頗豐,我們迫切期望擴大與你們在家電產業的貿易合作。我們真心希望能繼續與您深入合作,將來獲得巨大發展。

獻上最誠摯的祝福!

○○○ 敬上

 

回覆2

Dear Mr. XXX,

We have reached the consensus that we developed a mutually beneficial exchange partnership. We are rather satisfied with your products and after-sale service. We are quite willing to cooperate with you in the future and hope to achieve greater development together.

With best regards,

Yours sincerely,

○○○

 

親愛的XXX先生:

我們已經就發展互惠型貿易合作夥伴關係達成了共識。我們對你們的產品和售後服務很滿意。十分願意以後與你們進一步合作,共同取得更大的發展。

獻上最誠摯的祝福!

○○○ 敬上

 

7. 感謝諮詢

Dear Mrs. ○○○,

Thank you for your consultation regarding the lady shaver CD 2215. This is a new model developed by our company and it was launched last month. We are now planning to promote it in a large scale. The detailed information has been sent to you today. Please kindly check. If you have further doubts about this product, please contact someone at our Service Department. Her direct number is 02-78912325.

Thanks again for your attention and support.

Sincerely yours,

XXX

XXX Company

 

親愛的○○○夫人:

非常感謝您來信垂詢我公司生產的CD 2215 型號的女性刮毛器。這是我們新開發的一種型號,已於上月發佈。目前,我們正在策劃針對這一產品的大型促銷活動。詳細的資訊資料已經於今天寄送給您,請您注意查收。如果您對我公司的這項產品還有其他疑問,請直接聯繫客服部的某人,她的電話是02-78912325

再次感謝您的關注和支持。

XXX公司 XXX 敬上

 

回覆1

Dear Ms. XXX,

Thank you for your letter dated MM/DD and the enclosed material. I was deeply impressed by the products' unique design and was convinced that it would meet customers' demand in our market. In addition, I believe a company establishing such a well-known brand is worth trusting that it will provide products of high quality and satisfactory service. Could you please send me a specific price catalogue? If the price you provide is attractive, I will consider placing an order with you.

Sincerely yours,

○○○

 

尊敬的XXX女士:

貴方某月某日的來函收悉,感謝寄送的材料。該產品的設計獨特,我相信會迎合本地市場消費者的需求。另外,我相信貴公司創辦了如此知名的品牌,一定是值得信賴的,提供的產品品質應該是上乘的,服務也應當是令人滿意的。你們能否寄送一份詳細的價格目錄給我?如果你們提供的價格有吸引力,那麼我會考慮下訂單。

○○○ 謹上

 

回覆2

Dear Ms. XXX,

We acknowledge your letter of MM/DD. You mentioned that you were planning a promotion of the product in question. But the catalogue you sent to us did not provide specific information about your plan in our market. Could you please inform us of more detailed information so that we are clearer about the prospect of this product? Your prompt response will be appreciated.

Sincerely yours,

○○○

 

尊敬的XXX女士:

貴方某月某日的來函收悉。信中提到你們正在策劃我們所關注的產品的促銷計畫。但是,你們所寄送的目錄並沒有提供貴方在我方市場的詳細計畫。你們是否能夠告知我們詳細的情形?這樣我們就能更好地瞭解本產品的市場前景。如果你們能夠儘快給予答復,我們將不勝感激。

○○○ 謹上

 

8. 感謝訂購

Dear Sirs,

We acknowledge with thanks receipt of your letter dated MM/DD, and the enclosed order. Their full contents have obtained our immediate attention. We have carefully noted all the specifications shown on your order and happy to see that our cooperation has been further promoted.

We are enclosing herewith our sales confirmation in duplicate. Please kindly sign and return a copy with your duly signature. In addition, we would like to remind you to open a letter of credit in our favor in time so that we can arrange production and shipment as soon as possible.

We will do our best to maintain the good quality of our products, and will make the best effort to meet your special requirements. We sincerely hope that you will place further orders with us very soon if the execution of this order proves satisfactory to you.

Sincerely yours,

XXX Company

 

尊敬的先生:

感謝貴方某月某日的來信及附上的訂單。我方馬上就關注了信上及訂單的內容。我方已經仔細地注意了貴方訂單中列舉的所有事項,並且高興地發現我們的合作已經更進了一步。

我方隨函附上我方的銷售確認書兩份。請貴方簽名且寄還簽名的一張複本給我方。另外,我方想提醒貴方及時開具以我方為受益人的信用狀以便我們儘快安排生產及裝船事項。

我方將盡全力來維持我方貨物的品質,以達到貴方的特別要求。我方誠意地希望如果這次訂單的執行結果令貴方滿意,不久貴方會下進一步的訂單給我方。

XXX公司 敬上

 

回覆1

Dear Sirs,

We acknowledge receipt of your letter of MM/DD, and the enclosed sales confirmation. We thank you for your prompt attention.

In compliance with your instruction, we are sending you a copy of confirmation with our signature. And we have opened a letter of credit through Chinatrust Bank, which is in strict compliance with the terms and shipment as specified. For the two documents, please check the enclosure.

We hope this cooperation will further develop our mutually beneficial partnership.

Sincerely yours,

○○○ Company

 

尊敬的先生:

貴方某月某日來函及銷售確認書附件收悉。我方對貴方的立刻關照表示感謝。

按照貴方的要求,我方將簽署好的確認書複本寄送給貴方。我方已經通過中國信託銀行開具了以貴方為受益人的信用狀,該信用狀完全符合所規定的條件及出貨要求。兩份文件均隨信附上,請查收。

我方希望這次合作能夠進一步深化我們之間的互惠夥伴關係。

○○○公司 謹上

 

回覆2

Dear Sirs,

We have received your letter dated on MM/DD, and the enclosed sales confirmation. Your immediate attention is greatly appreciated.

We are sending to you the copy of sales confirmation with our signature and the L/C in your favor. We hope that you execute this order with the best attention and promptness. Furthermore, when the goods are ready for shipment, please send us shipping advice by fax to facilitate us to make insurance arrangement. You can rest assured that we will place larger orders if your execution of this one proves to be satisfactory.

Sincerely yours,

○○○ Company

 

尊敬的先生:

貴方某月某日來函及銷售確認書附件收悉。我方對貴方的立刻關照表示感謝。

我方現將簽署好的確認書複本及以貴方為受益人的信用狀寄送給貴方。我方希望貴方能夠以最快的速度最好的關照執行這一訂單。另外,出貨時,請以傳真方式告知我方裝運的詳情,以便我方投保。如果此次訂單執行結果令人滿意,我方就會更大規模地向貴方下訂單,這點貴方盡可放心。

○○○公司 謹上

 

9. 感謝介紹客戶

Dear Mr. ○○○,

Thank you for introducing ABC Company to us. The establishment of the new business relationship with such a large company helped to increase our sales greatly.

Last week, we signed a contract with the director of ABC Company in a comfortable atmosphere. Mr. Smith held you in high regard and was particularly interested in our products designed for the U.S. market. We look forward to providing them with the finest and most cost effective services so that they will never feel regretful to cooperate with us.

We owe you the greatest debt of gratitude.

Sincerely yours,

XXX

XXX Company

 

親愛的○○○先生:

感謝您將ABC公司介紹給我們。和這家大公司建立新的貿易關係使我們的業務量大增。

上周,我們在友好的氣氛中和ABC公司的總裁簽定了一份合約。史密斯先生對您進行了高度評價。他對我們針對美國市場設計的產品尤其感興趣。我們期望能為他們公司提供最優質高效的服務,讓他們不會為與我們的合作感到後悔。

我們在此向您表示由衷的感謝。

XXX公司 XXX 敬上

 

回覆1

Dear Ms. XXX,

I am very happy to hear that you successfully establish a cooperative business relationship with ABC Company and that you newly signed a contract with them. I always appreciate your company because you have a strong sense of social responsibility and I think ABC Company also perceived this. You know they never did business with small companies. I hope both of you will benefit from your cooperation.

Yours truly,

○○○

 

回覆2

親愛的XXX女士:

很高興聽說你們成功地與ABC公司建立了合作貿易關係,以及你們剛同他們簽訂合約的消息。我一直都很欣賞貴公司,因為你們有很強的社會責任感。我想ABC公司也認識到了這一點,要知道他們從來沒有與小公司做過生意。我希望你們雙方都能從合作中受益。

○○○ 謹上

 

Dear Ms.XXX,

I am very happy to be of help to you this time. You always received me with great hospitality every time I went to Shanghai and you gave me warmth and support when my mother left me. This little favor is nothing compared to your kindness. I hope your business will be more prosperous through the cooperation with ABC Company.

Best wishes for you and your company.

Yours truly,

○○○

 

親愛的XXX女士:

我很高興這次能幫上忙。每次我去上海,你總是熱情地招待我。我母親去世的時候,你給我溫暖和鼓舞。比起你的善良來說,我幫的這點小忙簡直不算什麼。我希望通過與ABC公司的合作你的生意能夠更加興旺。

祝福你和你的公司。

○○○ 謹上

 

10. 感謝提供樣品

Dear Sirs,

We are writing to acknowledge receipt of the sample of lady shaver CD 2215. We really appreciate your prompt attention to our requirement and quick delivery of the sample.

We have examined the sample carefully and are satisfied with its quality and design, although it is a little different from the picture in the catalogue you sent to us. We think this model will meet the demands in this market. But we also find that the price you quoted for it is too much on the high side. To keep the competitiveness of this product in our market, can you consider giving us some discounts?  Provided that your modified price is attractive, we will place a large order with you. We appreciate this chance to cooperate with you and hope that you can give us a satisfying response to our proposal.

With best regards.

Yours sincerely,

XXX

XXX Company

 

尊敬的先生:

我方收到了型號為CD2215的女用刮毛刀樣品。十分感謝貴方對我方要求的立刻關照和樣品的快速配送。

我們仔細地研究了送來的樣品,對其品質和設計都十分滿意,雖然它與你們之前寄送的產品目錄上的圖片稍有出入。我方認為這種型號符合本地市場的需求。但是我方同時也發現貴方的報價過高。貴方是否能夠考慮給予折扣以保證此產品在本地市場的競爭力。如果貴方的修改價格具有吸引力,我方將會下一張大數目訂單。

我方很珍惜和貴方合作的機會,希望貴方能對我方的建議作出令人滿意的答復。

祝安好!

XXX公司 XXX 謹上

 

回覆1

Dear Ms. XXX,

We are happy to hear that you are satisfied with our sample. Lady shaver CD2215 is a new model launched recently. When designing this model, we took American women's needs into consideration, so we have confidence that it will enjoy a promising market in America.

Considering this is the first cooperation between us, we are willing to give you a 5% discount on the condition that your order reaches the amount of $30 000.

If you have further questions, please feel free to contact us.

Thanks again for your interests in our products.

Sincerely yours,

○○○

○○○ Company

 

親愛的XXX女士:

我們很高興聽說貴方對我們的樣品感到滿意。CD2215號女用刮毛刀是我們最近發佈的一款新型號產品。我們在設計這款產品時,就考慮過美國女性的需求。因此,我們相信這款產品一定會在美國擁有廣闊的市場前景。

考慮到這是我方與貴方的首次合作,我們願意給予貴方5%的折扣,前提是貴方的訂單額不少於$30,000

倘貴方還有進一步的問題,請隨時與我方聯絡。

再次感謝貴方對於我方產品的興趣。

○○○公司 ○○○ 敬上

 

回覆2

Dear Ms. XXX,

We acknowledge receipt of your letter dated MM/DD. We are happy to hear that you are satisfied with our sample.

We have discussed your proposal and have to tell you that we are sorry we can not accept it. Because of the increased cost of labor and raw materials, it is hard for us to earn any profits if we sell the product at a lower price. According to our investigation, the price we quoted can ensure your profits in your market. We hope you can consider and accept our quotation.

Thanks for your interests in our products.

Sincerely yours,

○○○

○○○ Company

 

親愛的XXX女士:

貴方某月某日來函收悉。我方很高興貴方對我方的樣品感到滿意。

我方就貴方的提議進行了討論,並且很抱歉地告知貴方我方不能接受。由於勞動力及原物料成本的增加,如果我方降低價格銷售將很難獲利。 根據我方的調查,我方提供的報價能夠保證貴方在當地市場的利潤率。我方希望貴方慎重考慮,並接受我方報價。

感謝貴方對於我方產品的興趣。

○○○公司 ○○○ 敬上

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    就愛笑哈哈V 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()